BADIIY TARJIMANING OʻZIGA XOS XUSUSIYATLARI

BADIIY TARJIMANING OʻZIGA XOS XUSUSIYATLARI

Authors

  • Majidova Dilnora Asliddin qizi BuxDU filologiya fakulteti lingvistika: oʻzbek tili yoʻnalishi I-bosqich magistri

Keywords:

Tarjima, qiyosiy tilshunoslik, ilmiy-nazariy, tahlil, rasmiy nutq, konnotativ xususiyat, madaniyat

Abstract

Maqolada tarjimaning murakkab jarayon ekanligi, tilshunoslik, psixologiya, madaniyat, adabiy jarayon va boshqa omillarni o‘z ichiga olishi, ilmiy-nazariy o‘rganish ob'yekti bo‘lishi zarurligi haqida fikr yuritiladi. Asliyatdagi ma’noni tarjima tilida bera olish uchun tarjimon nimalarga e'tibor qaratishi lozimligi tahlil etilgan.

Downloads

Published

2023-05-31

How to Cite

qizi, M. D. A. . (2023). BADIIY TARJIMANING OʻZIGA XOS XUSUSIYATLARI. Integration Conference on Integration of Pragmalinguistics, Functional Translation Studies and Language Teaching Processes, 294–295. Retrieved from https://conferenceseries.info/index.php/online/article/view/1074
Loading...